ceci n’est pas un ready made
c’est un « scandeur », un vrai
oui « scandeur » du verbe scander
« Marquer, ponctuer, souligner fortement. » dixit http://www.cnrtl.fr/definition/scander
c’est vrai que celle à qui il s’adresse
à cette tribune européenne
est comment dire
… un peu « molle »
bon c’est la fonction qui veut ça
la diplomatie
et la diplomatie européenne encore plus
elle est anglaise
on ne peut pas dire que les anglais
se soient démenés sur ce sujet ces dernières années
encore qu’avec cette fonction ces origines ne doivent déborder ?!?!
en plus cela semble sincère
il n’a pas l’air de jouer
il arrive à en bégayer
c’était ici http://www.ep-mir.com/spip.php?article6477
via http://blogs.mediapart.fr/blog/stephane6/290911/cohn-bendit-secoue-lunion-europeenne
aller* quelle époque
jf le scour, 2011
*je sais, je sais, je revendique
ps : si je retrouve le lien ?!?!
il avais eu avec la même anglaise
des mots à propos des « anciens amis » de la france, ce printemps
mise à jour du 2 ctobre 2011
Ping : bon retour à tous ! | ceci n'est pas un "ready made"